第41届锦山郡世界Insam节将于10月6日开幕

2023年09月22日 16:16:05

打印 放大 缩小

国际Insam贸易博览会将同期举行
锦山郡人参药草开发局和VANK提交请愿书,要求将“insam”作为“人参”的正式英文术语。

韩国锦山郡--(美国商业资讯)-- 第41届锦山郡世界Insam节将于2023年10月6日至15日在锦山郡举行,旨在向全世界宣传insam(人参)的功效。

本新闻稿包含多媒体。此处查看新闻稿全文: https://www.businesswire.com/news/home/20230919893445/zh-CN/

该节日将传达“insam是送给人们最好的礼物”的信息,并强调insam的诸多益处。

锦山郡将改善旅游基础设施,以更好地接待参加全球展览的国际游客。

节日期间,该活动将推广各种以Insam为特色的游戏内容、美食和时尚产品以及美容产品。世界Insam美食角还提供将insam与世界各地特色美食相结合的创新营养食谱。此外,该活动还将展示腰带、领带和雨伞等印有Insam图案的限量版纪念品。

锦山郡市长Park Beom-in表示:“今年是锦山郡Insam节走向世界的第一年,我们将通过差异化的内容高效地向世界介绍锦山郡Insam。我们将尽一切努力准备节目、促销活动、食品、便利设施、安全措施等,为把该节日发展成为一项全球活动贡献力量。”

2023年国际Insam贸易博览会将与该活动同期举行,届时将有来自锦山郡的30多家insam生产和加工企业参展。10月9日至11日,博览会主办方将为受邀的海外买家举办出口咨询会。一旦申请获批后,入选的出口买家将获得机票、住宿和交通补贴。请联系Victor82@gghda.kr咨询申请流程。

说“Insam”而不是“Ginseng”

韩国网络外交使节团(“VANK”)和锦山郡人参药草开发局(简称“开发局”)发起请愿,要求将植物“insam”的英文名称与统称“ginseng”区分开来。

VANK和开发局认为,人参应使用韩文名称“insam”,就像“泡菜”(kimchi)、“炒年糕”(tteokbokki)和“紫菜包饭”(gimbap)这些韩国菜的韩文名称一样。这是因为人参具有韩国特有的栽培特性、多样性和保健功效。

这两个组织主张在英语词典中将“insam”与目前使用的术语“ginseng”分开列出。

免责声明:本公告之原文版本乃官方授权版本。译文仅供方便了解之用,烦请参照原文,原文版本乃唯一具法律效力之版本。

在 businesswire.com 上查看源版本新闻稿: https://www.businesswire.com/news/home/20230919893445/zh-CN/

CONTACT:

Jin Suk Kim
+82-41-750-1671
kjs77@gghda.kr

第41届锦山郡世界Insam节海报(图示:锦山郡)

责任编辑:admin

相关阅读

天猫网友:半日情obsessIOn
评论:感情之所以惨淡,是通常一个人乞求,另一个人却不施舍

搜狐网友:心不亡wenod∕
评论:长寿秘诀——保持呼吸,不要断气。

其它网友:惜一丝清冷
评论:等我死了,我就让我儿子给我放潇洒走一回

猫扑网友:斑驳 wounded
评论:学习伤我千千遍,我待学习如初恋。

网易网友:紅塵悲歡惆悵
评论:天平的一端放上爱情,另一端就得放上生命

本网网友:哥只是寂寞
评论:天气热得像个笑话,日子过得像句废话。

淘宝网友:落荒而逃 яuηαωαγ°
评论:他看事总乐观,看人总悲观!

凤凰网友:凝固旳悲伤※
评论:吃东西不代表饿了,只是因为嘴巴寂寞

腾讯网友:疲惫了放手了
评论:闹钟叫起的只是我的躯壳,叫不醒沉睡的心

百度网友:多愁善感 mature°
评论:看我不顺眼的人,能给您心里添堵,我真是舒坦。